Prayer Reflections
Prayer is not a regular feature of the lives of most of my friends, family and community. But human beings all over the globe have been worshiping in one form or another since the beginning of time. Additionally, the poetry of the Jewish prayerbook has provided a common religious vocabulary for our people across time and space. I believe that my job as rabbi includes helping people gain access to the Jewish prayer tradition. These reflections contain some of my own thoughts and understandings emerging from over fifty years of living with these words.
page numbers refer to CBB’s Siddur Mashiv HaRuach
Shabbat Welcome
Welcome to the Palace: the invisible, sacred palace in time which our people has carried with us on all our journeys across the planet. Once every seven days, for over three thousand years, we have left the blood, sweat and tears of the work week, and have stepped into Shabbat--a vision of the world at peace.
The Siddur
The purpose of this book, ultimately, is to help us to open our hearts. Use the book...if it helps. If not, then close the book, and pray.
P’sukei d’zimra
pp 58-59
We are not the only ones praying, according to these ancient poems. The sky prays, the sun prays, the trees pray, the birds pray, the ocean prays...each in their own language. Each sings to God, out of their own longing.
Yotzer Or/Maariv Aravim
pp 22-23, 68-69
The evening and morning creation prayers speak of our daily journey between light and darkness, the most familiar and profound transformation of our lives.
Ahava Rabbah/Ahavat Olam
pp 24-25, 70-71
Words of Torah have been mother’s milk for us. Like milk, they give us life, and come from deep within the one who loves us....our parent, our teacher, and God.
Shma Yisrael
pp 26-27, 72-73
In the last moments before the soul departs from the body, a Jew hopes for the strength and lucidity to utter the six words of the Shma, “the watchword of Jewish faith.” These six words first appear in Deuteronomy, spoken by Moses as he approaches the end of his life. With the first two words, he summons the Israelite multitude to an attentive silence. The four words that follow invoke the mystery of echad/One.
V’ahavta
pp 28-29, 74-75
We humans tend to fray at the edges. We become distracted and conflicted, desiring many things at once, torn between ideas, thinking and feeling chaotically, and suffering from our own disintegration. V’ahavta is a call to integration and wholeness, three times insisting on bechol: “with all your heart, with all your soul, with all your might.”
V’haya im shamo’a
pp 76-77
With promise and threat, the v’haya im shamo’a conjures our hopes and our fears. Its visions of the future, necessarily, will fade and be replaced by a wholly unpredictable reality. But that new reality will have been born, in fulfillment of this prayer's prophecy, out of the choices we make in each present moment.
Ge’ulah/Redemption
pp 30-31, 80-83
How the opening occurs is not explained. We are redeemed one by one and we are redeemed all together. God is redeemer; but we must redeem ourselves and each other. The opening comes when least expected. It may not even look like an opening. One legend has it that the sea did not part until the Israelites walked in up to their nostrils. Redemption comes at the last possible moment. We bring it about through our own efforts but it comes upon us by surprise and beyond our control.
Amidah
pp 36-37, 84-85
There we take our stand, feet planted together, presenting ourselves, imperfect but fully human. The animals, the grain and the oil we offer are our own energies, thoughts and emotions. In daily worship, we learn to relinquish and to receive in return the elemental substances of our lives.
Avot
pp 38-39, 86-87
In the Avot, first benediction of the Amidah, we bind our own profoundly solitary encounter with God to that of our earliest ancestors. We stand in community not only with the founders of our religion, whom we invoke by name, but also with their mysterious precursor, mighty teacher of universal religion, the priest of El Elyon.
K’dushat haShem
pp 90-91
In the kedushah, the liturgist-playwright transforms our synagogue into the cosmic throne-room. We and our friends become the seraphim and the chayot, crying out the words that blazed in the minds of the visionary prophets.